добро пожаловать в магическую британию, где «тот-кого-нельзя-называть» был повержен, а «мальчик-который-выжил» еще не надел распределяющую шляпу. мракоборцы отлавливают пожирателей, министерство отстраивает магический мир. сообщество с нетерпением ждем церемонии открытия 83 Чемпионата по зельям. министр приглашает инвесторов из ассоциации. в англии март 1982.
Miroslava Shchukina За время своих поисков Мира поняла, что ее новый мир мало чем отличается от старого. Здесь люди тоже закрывают глаза на кошмары и странные вещи, ставшие обыденностью после войны. Когда первый раз не срабатывает камин в Дырявом котле и Щукиной приходится своим ходом добираться в гостиницу, ей обо всем рассказывают. «Временные меры». Она все знает о временных мерах. Временные меры дожили до ее рождения и скорее всего ее переживут на век.
Alexandra Sokolova А вот Соколовой в своей собственноручно созданной клетке было паршиво. Точнее, ей было «нормально». Такое противное, тягучее слово с большим количеством букв да из трех слогов, за которыми скрыто гораздо большее, чем подразумевающееся «50/50» или «да все окей». И испанца этим словом было не обмануть. Он знал, что Соколова никогда так не отвечает. Она не Дарвин или Хиро, по лицам которых иногда сложно понять, осуждают они тебя или поддерживают, или прикидывают, какой эль взять в пабе.
Edmon Grosso И кто ты такой для этого города, чтобы оказаться на виду? Эдмон знал, как это должно быть, как водят носом по сырой земле министерские волкодавы, как затылок горит от чужих глаз. Да он и был ими, сотни раз был чужими глазами. А может, потому казался мучительно малым простор этой сонной аллеи. А может, потому он не мог удержать на руках расколотую мыслями голову. Оттого, что он сам знал, как все может быть. Оттого, что за углом он ждал встречи, но «никого со мной нет. Я один и — разбитое зеркало».
Felix Wagner — Если он бросится в Темзу... — Феликс медлил, осторожно подбирая слова, точно перебирал свежую землянику — не вся ягода была так хороша, как казалось с первого взгляда. Какая-то могла горчить. С чужим языком это не редкость, скорее закономерность, которая могла стоить жизни. В полумраке черные глаза немца сверкали тёмными топазами, — мне, наверное, нужно будет расстроиться.
Arisa Mori Сами того не понимая, клан охотников на ёкаев научил Арису слишком многому, чтобы молоденькая рыжая лисичка не обернулась не по годам опасным хищником. Принятые ими решения и, в итоге, смерть — стали началом ее пути. Их жизненные силы и кровь — рекой, что невозможно перейти дважды (да и стоит ли?). А привычки, житейские хитрости и уклады, которые изучала месяцами, выслеживая одного за другим как добычу, научили выживать не только как кицуне, но и более...по-человечески.
Наверх
Вниз

HP: Unfettered

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP: Unfettered » Омут памяти » а с тобой всё будет просто и больно, как укус гремучей змеи


а с тобой всё будет просто и больно, как укус гремучей змеи

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

а с тобой всё будет просто и больно, как укус гремучей змеи
Terence Jagson и Helga Adenauer

https://forumupload.ru/uploads/001a/01/8e/54/216140.gif https://forumupload.ru/uploads/001a/01/8e/54/593904.gif
I want you to know
All is blacked out but continues to grow
I need you to see
Nothing can change unless you believe

Лавка зелий Хельги, октябрь, 1979 год

Почернело в сумерках октябрьское золото, дождь стеной, молнией небо расколото. Все по домам в такой ненастный день и Хельга закрывает магазин чуть раньше обычного, через пять минут после закрытия в дверь стучится посетитель. Нужны ему зелья или целитель?


Отредактировано Helga Adenauer (2021-02-08 00:18:39)

+3

2

Молния расколола небеса в тот самый момент, когда аппарация выплюнула Теренса в темный проулок Косой Аллеи. Машинально развеяв маску, он  немедленно ослеп от сияния и оглох от грохота - молния ударила прямиком во флюгер на крыше трехэтажной лавки "Флориш и Блоттс" через дорогу и два дома от него. И пусть удар стихии не настиг его непосредственно, Джагсону чудилось, что небеса насадили его на острие своего кривого меча.  В воспоминании на разгул стихии отозвалось хлесткое "баубиллиус", брошенное вслед ему одним из авроров. Рукотворная молния врезалась над лопаткой и прошла навылет, но электрические разряды еще сочились пульсирующими толчками из-под ключицы, пропитывая ткань рубашки под темной мантией. Горячим. Липким. 
- Дракл тебе в печень,- прохрипел Джагсон, привалившись спиной к мокрому камню и на ощупь стараясь отыскать источник кровотечения,- Эпискей.
Надолго заклинание его не спасет, но даст немного времени, чтобы добраться до безопасного места или до доверенного целителя. Или - Теренс, вглядевшись в ранние сумерки, истерзанные когтями ливня, осознал, где точно находится, - до ближайшей аптеки или лавки зелий. Бадьян с настоем щупалец растопырника, немного рябинового отвара - и он сможет добраться даже домой.
Сразу аппарировать туда было бы верхом неосторожности. Косая аллея тоже идеальным вариантом не была, но инстинкт сработал гораздо раньше, чем Теренс смог себе объяснить разумность именно такого маршрута, а своим инстинктам он доверял.
Убедившись под светом "люмоса", что мантия его выглядит всего лишь потрепанной и не несет следов крови, Джагсон запахнул ее покрепче и слился с улицей, вмешавшись в ее серость еще одной тусклой тенью, мазком гуашевой краски, мгновенно выцветшей под струями дождя.
Идти оказалось чертовски сложно. На каждый шаг тело отвечало протестующей болью, выкручивающей мышцы; боль расплескивалась кипятком, сочилась от раненного плеча по ребрам, к подреберью, где она собиралась в темное пульсирующее озеро - привет от булыжников, об которые он приложился при падении. До аптеки Малпеппера оставалось еще два квартала, когда Джагсону пришлось остановиться, перевести дух и осознать, что он, похоже, недооценил тяжесть своих ран.
С другой стороны улицы из-под ставень, прикрывших витрину первого этажа, еще сочился тусклый свет, вырезая по контуру из тьмы табличку темного дерева рядом с дверью в лавку. Красноречивая гравюра в виде флакона с зельем не оставляла сомнений в том, что Теренсу позарез как нужно, чтобы эта дверь перед ним отворилась. И как можно быстрее.
- Ну же, открывай,- прошипел он себе под нос, когда на первый стук никто не откликнулся,- не так уж и поздно, пусть и погода дрянь.
Лавку он помнил смутно. Сам в ней не бывал, лишь уловил ее появление, мысленно пометив, как место, что может быть полезным. Не знал ни хозяина, ни его взглядов, ни содействует ли аврорам, раскрывая таких вот негаданных вечерних посетителей.
Приходилось идти на немалый риск, но где был бы Джагсон, если бы не рисковал ежечасно.
- Язык не повернется назвать вечер добрым...мисс, - он переступившей порог хозяйке виден был куда отчетливее, чем она ему, но узнавание глухо толкнулось о ребра изнутри и Теренс закончил, против воли усмехаясь, - Хельга.
Она так и представилась по имени - просто Хельга. После узнал, что мисс Аденауэр, что перебралась из Германии, и в Лондоне едва ли несколько недель. Ни рода занятий, ни то, от чего в голову пришло покинуть край, давно уже позабывший, что такое война  - Гриндевальд никуда не отчаливал из Нурменгарда, последователи его были рассеянны и втоптаны поглубже в землю, чтоб никогда не проросли больше. Некоторые из них нашли приют среди Пожирателей смерти, только Хельга Аденауэр не походила ни на беженку, ни на заговорщицу.
Мисс Аденауэр. С этим тоже наверняка была связана какая-нибудь история, до которой пока не добрались столичные сплетницы. Но дайте срок, и об немке будут шептаться все кому ни лень.
- Я хотел бы приобрести несколько зелий. Боюсь, что никого, кроме вас, потревожить уже не удастся. [icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/900613.gif[/icon][nick]Terence Jugson[/nick][status]шальная комета[/status][lz]<nm><a href="ссылка на анкету">Теренс Джагсон</a>, 32</nm><lz>Пожиратель смерти; официально трудится в отделе контроля магических популяций, ловит оборотней.</lz>[/lz]

Отредактировано Elenis Flaherty (2021-02-06 14:52:58)

+1

3

Дверь лавки зелий распахнута настежь. На пороге, прислонившись плечом к дверному косяку, стоит владелица, Хельга Аденауэр. Руки сложены на груди, подбородок кутается в широкий вязаный шарф багрового цвета, закрученный в два оборота вокруг шеи. Всматривается в косые струи дождя, которые повинуясь ветру то в одном направлении бьют, то в другом. Разгоняют редких прохожих по домам, смывают пыль и песок с камней мостовой. Ручейки льются меж этих камней вниз по улице. Потоки воды стекают с козырька над входом в лавку подсвеченные редкими всполохами молний. За молниями с отрывом в несколько секунд следует гром, раскатистый, рычащий, точно не откуда-то издалека раздается, а прямо за правым плечом.
В такие вечера в детстве Хельга залипала в окнах, прижавшись лбом и носом к прохладному стеклу. За шторами ее не было видно, да и в комнате она не включала свет, чтобы не выдать себя. Она не боялась темноты или грозы, напротив, грозы привлекали ее, ароматом озона в воздухе, шумом дождя и молниями. Молнии особенно, особенно не одиночные, а ветвистые, которые вспыхивают в полнеба разом. Хельга молилась про себя, чтобы одна из них ударила в ее брата.
Сомнительно, чтобы кому-то в такой вечер срочно понадобились зелья. Постояв еще с десяток минут тупо глядя в точку перед собой, в каменную кладку расположенного напротив «Оверлука», она разворачивается. Молния ударяет во флюгер одного из зданий выше по улице, и искры рассыпаются вниз точно фейерверк. Хельга проверяет крючочки в дверях и захлопывает входную дверь, повернув табличку стороной «закрыто» к улице.
Лавка у Хельги акварельная, вопреки обычным представлениями о подобных магазинах, светлыми цветами отделанная, легкая. Равноцветные флакончики из прозрачного стекла точно драгоценные камни расставлены на полках, тут и там пучки трав развешены в качестве украшения, ведь готовятся зелья в глубине лавки, в лаборатории. Парочка воздушных кресел у окна и столик. Все это в сильнейшем диссонансе с внутренним мироощущением Хельги, но выбирать не приходится.
Во время ремонта к оформлению она подошла ответственно, лавка должна была соответствовать той роли, которую женщина планировала играть в Лондоне, потому как новые ее знакомые и «приятельницы» непременно заглядывают, когда оказываются в Косой Аллее. То есть довольно часто.
Первый стук в дверь она не расслышала из-за грома. Как раз собиралась взмахом палочки погасить свет в продолговатой торговой зале, когда еще более настойчивый стук раздался снова. Проскочила, подобно молнии, мысль о том чтобы «не услышать», выйти через черный ход и трансгрессировать домой. Но, видимо человеку действительно нужно зелье, раз в такой час он у ее порога. Кому поможешь в час крайней нужды – тот будет чувствовать себя обязанным. Полезно.
Аденауэр откладывает на стойку зонт, двумя заклинаниями делает свет в лавке ярче и отпирает замки на двери.
Раскрывает дверь и отступает на шаг, позволяя клиенту войти внутрь, в сухость и ароматное тепло лавки.
- Мистер Джагсон, - она узнаёт его тоже, виделись у кого-то в гостях недели две назад или около того, даже побеседовали минутку. Отступает еще на несколько шагов. Он очень высок, этот мистер Джагсон, а Хельга не любит так явно на кого-то снизу вверх смотреть. – Входите.
Плавный приглашающий жест рукой указывает внутрь помещения. Волшебница закрывает дверь.
- Ненастный вечер не всегда значит плохой, - отмечает она, окидывая мужчину быстрым профессиональным взглядом. Ее глаза могли бы сощуриться, а уголки губ подняться вверх, отмечая одну за другой маленькие детали – как он держит руку, как спину, как одно плечо оказывается выше другого, но фарфоровая маска участливости плотно приросла к коже, Хельга и сама уже не знает, сможет ли ее отодрать не сорвав при этом мясо с костей. Вздыхает и проходит за стойку.
- Я тоже собиралась отправиться домой, не думала, что в такую грозу кто-то заглянет. Какие именно зелья вам необходимы? – спрашивает Хельга, уже про себя вспоминая куда именно поставила утром котел со свежесваренным рябиновым отваром. Девять лет в отделении недугов от заклятий бесследно не проходят.
[lz]<nm><a href="https://explodingsnaps.mybb.ru/viewtopic.php?id=58#p2806">Хельга Аденауэр</a>, 29</nm> <lz>целитель и убийца, несостоявшаяся пс, камень преткновения, зельевар и просто нехороший человек </lz>[/lz][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/800286.gif[/icon]

+1

4

Вход в лавку оказался узок, как бутылочное горлышко, так что несколько неловких мгновений Теренс нависал над хозяйкой, поспешившей отрезать буре дорогу за ее порог. Усмехнувшись этой неловкости, он посторонился, стараясь ненароком не забрызгать светлое платье. Он бурю нес на плечах, потому вытянул из кармана палочку, чтобы за несколько минут высушить одежду и обувь, прежде чем следовать за изящной фигурой Аленауэр вглубь лавки. Свет из горлышка бутылки сочился разноцветный, ажурный и намекал, что увальня его размеров здесь при прочих равных предпочли бы не привечать - больно он не к месту, не к обстановке, истопчет светлый дощатый пол сапожищами и опрокинет что-нибудь непременно.
Теренс непроизвольно сощурился, окинув взглядом помещение. Акварель из прозрачного, хрупкого и невесомого мешалась с россыпью драгоценных камней, запертых в ограненных темницах с притертыми пробками, и Хельга, занявшая место за стойкой, показалась ему вдруг столь же чужеродной в этом окружении, сколь был он сам.
Хельга. В имени ему в момент знакомства явственно почудился отзвук соприкосновения двух сошедшихся в схватке клинков. Сталь и боевой клич, стоны раненых и треск пламени. Валькирии, явившиеся за павшими войнами, могли бы воспеть имя это в своих песнях. Только Аденауэр не строила из себя валькирию. Мягкий, обволакивающий голос, изящность жестов балерины, уверенная гордость, какую может породить только древний аристократический род. Кольцо на пальце говорило само за себя. Это была птица не полета Джагсона и он любовался ею издали, перекатывая в мыслях имя, как глоток вина. В мягком  ''Хель'' неуловимо  чудились влажные сумрачные туманы, укрывающие от чужих глаз темные долины, поросшие вековым лесом. Теренсу больше нравилась сталь, но ни один из образов не подходил свежести и лёгкости весенних красок лавки.
- Любите непогоду? В таком случае вы выбрали правильное место для переезда,- откликнулся он, все ещё настороженный, как зверь, вышедший к человеческому жилью. Цепкий взгляд бесстыдно исследовал мягкие черты лица Аденауэр, лёгкую полуулыбку на губах, спокойную покатость плеч, но вызвавшее тревогу несоответствие ускользало сквозь пальцы и ещё через мгновение развеялось, оставив после себя лишь смутное ощущение неправильности.
Обилие стекла, быть может. Грани флаконов точно десятки маленьких зеркал, а в зеркалах проще всего прятать суть.
- Я не задержу вас надолго,- присесть было некуда, как бы ни требовало того измученное тело, так что Джагсон, мысленно встряхнувшись,  опёрся ладонями в светлое дерево стойки, чуть подаваясь вперед. От движения этого задремавшая  молния под ключицей очнулась и немедленно вгрызлась в плоть с новой силой. Теренс невольно поморщился, скрипнул зубами, но быстро стёр с лица эту гримасу. В висках вновь зашумело. Не хватало только оказаться не в силах покинуть лавку своими ногами.
- По две унции настойки бадьяна и настоя щупалец растопырника и полкварты рябинового отвара,- список говорящий сам за себя, но он привык к зельеварам, не задающим вопросы, да и, признаться, не видел иного выхода, кроме прямых пожеланий необходимого,- по флаконам темного стекла. Давно вы занимаетесь зельями? Среди местных леди подобное увлечение редкость.
Или же леди хранят свое хобби в тайне, проводя эксперименты в оборудованных домашних лабораториях. Пожиратель Джагсон знал такую семью потомственных зельеваров, но только-только выбившийся в ряды чистокровной знати Теренс умело поддерживал иллюзию наивной неосведомлённости.[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/900613.gif[/icon][nick]Terence Jugson[/nick][status]шальная комета[/status][lz]<nm><a href="ссылка на анкету">Теренс Джагсон</a>, 32</nm><lz>Пожиратель смерти; официально трудится в отделе контроля магических популяций, ловит оборотней.</lz>[/lz]

Отредактировано Elenis Flaherty (2021-02-07 03:22:39)

+1

5

Хельга вежливо улыбается, сложив руки на стойке-прилавке.
- Вы не первый кто мне об этом говорит. – Замечает она. – Английская погода давно уже стала притчей в языцех. И хоть меня в чем-то привлекают грозы и туманы, не они стали причиной моего переезда.
В подробности Хельга вдаваться не собирается, не в ее привычках и не в ее интересах, если посетитель посчитает нужным спросить, она придумает для него какой-нибудь ответ, а если нет – тем лучше. Пусть удовлетворится версией, ходящей в разговорах в местном сообществе волшебников. Точнее версиями, их достопочтенные британские леди наплодили уже с десяток.
Эти же самые леди кое-что рассказывали ей и о мистере Джагсоне, на вечере, где они познакомились. В частности, миссис Гринграсс и миссис Шафик, взявшие над приезжей немкой шефство и желающие ее ввести в общество, только по доброте душевной, не иначе, и вовсе не потому, что у обеих холостые младшие сыновья. С майоратной системой наследования оба мужчины от своей семьи получат только громкую фамилию и связи, но никакого имущества или доходов, а значит им нужна богатая невеста. Вроде приятной скромной молодой особы Хельги Аденауэр.
Говорили старые перечницы, что мистер Джагсон первый в своей фамилии достаточно чистокровный, чтобы по праву занимать свое место на организуемых ими мероприятиях. Если говорить дословно – «первый породистый пес, выбравшийся из дворняг в приличное общество». Уже тогда, Хельга, окинув внимательным взглядом внушительную фигуру, черты лица, манеру себя держать - уверенную, вероятно уверенность эта была напускная, и независимую, волшебница сделала для себя вывод, что мистер Джагсон скорее волк, нежели пес. Но интересовал он ее примерно так же как и младшие господа Гринграсс и Шафик, поэтому дальше мысли не пошли.
Вопреки ожиданиям она не замуж выходить приехала сюда. Искать выход на пожирателей смерти и возможность приложить свои умения, что едва ли не зудели на кончиках пальцев. С последней вычеркнутой из ее списка фамилией жизнь для Хельги несколько утратила яркость, потускнела, обесцветилась, точно была старой фотографией. Мало что радует ее по-настоящему, мало что увлекает.
Лощеный и холеный на торжестве мистер Джагсон не произвел впечатления причастного к той организации, к которой Хельга хотела примкнуть. Но сегодня, промокший, растрепанный и без сомнения раненый, хоть и пытается не подавать виду, он едва ли не другим человеком кажется.
Он морщится, когда укладывает руки на стойку, рядом с ее ладонями. Хельга убирает свои, всматривается в заострившиеся черты лица, сероватую бледность кожи, бисеринки пота по краю лба. Кровотечение, - отмечает про себя женщина.
- Не хотите ли присесть? – интересуется мисс Аденауэр, не дожидаясь ответа вызывает из воздуха массивный прочный стул с высокой спинкой, не чета тем финтифлюшкам, что стоят у закрытого ставнями окна. – Я пока наполню для вас флаконы.
Она уходит в заднюю комнату, быстро отыскивает необходимые зелья. Складывает в бумажный пакет с логотипом, повторяющим вывеску снаружи и возвращается в торговую залу. Покупатель уже устроился на стуле, по одной из ножек которого уже стремится багровое, пропитав мантию незначительно под ключицей и намного сильнее со стороны спины.
- Правда? И чем же увлекаются местные леди? – спрашивает Хельга, выставляя пакет с зельями на столешницу и рядом высокий стакан, заполненные почти до краев рябиновым отваром. – Пейте, мистер Джагсон, иначе, боюсь вы сдержите свое обещание и не задержитесь здесь надолго. – Она кивает в сторону стекающей по ножке стула струйке крови и собирающейся в лужицу на полу. – Я так понимаю в Мунго вы обратиться не желаете? О, не смотрите на меня так, я не умею читать мыслей. До переезда я девять лет была целителем в мюнхенском госпитале и вижу, когда человек болен или ранен, считайте это профессиональной деформацией.

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/800286.gif[/icon][lz]<nm><a href="https://explodingsnaps.mybb.ru/viewtopic.php?id=58#p2806">Хельга Аденауэр</a>, 29</nm> <lz>целитель и убийца, несостоявшаяся пс, камень преткновения, зельевар и просто нехороший человек </lz>[/lz]

Отредактировано Helga Adenauer (2021-02-09 01:45:34)

+1

6

Ответ Хельги подразумевал новый вопрос. Если не дивная погода - исключительно на любителя с мазохистскими наклонностями или тонкой душевной организацией меланхоличного поэта, - то что тогда привело ее в Лондон? Теренс не стал поддаваться соблазну его задать. Вынуждая кого-нибудь открыться или соврать тебе, сам становишься под удар ответного любопытства. Джагсон не был уверен, что готов сочинять небылицы всего лишь во второй вечер знакомства с Аденауэр.
Зато в том, что предложенный ею стул донельзя уместен он уверился в тот же миг, когда опустился на жесткое сидение и привалился к высокой спинке. Тело, обретя новые ребра жёсткости, уже не казалось бесполезным кулём с мукой. Разум, лишенный необходимости ежесекундно помнить о том, что следует держать себя уверенно и прямо, немедленно рухнул в тягучий водоворот мыслей. Станут ли авроры проверять следы аппарации, доберутся ли до того, чтобы прочесывать Косую Аллею, станут ли расспрашивать держателей лавок о поздних гостях.
Станет ли Аденауэр болтать.
С этой мыслью он встретил ее возвращение из подсобного помещения. Мысль сделала взгляд изучающе-пристальным, быть может даже неприятным. Впрочем, пришлось сразу отвлечься на высокий бокал, который девушка с изумительным спокойствием поставила на стойку. На ее слова отвлечься, заставившие недоверчиво прищуриться и похолодеть от осознания, что боль прогрызла хлипкую заплату целительского заклинания и жизнь продолжила неумолимый бег за пределы тела, а он и не заметил. Зверь опасений вскинул голову, глухо заворчав, но Теренс приструнил его и неловко потянулся за предложенным бокалом. Хорошо, что невредимой осталась рабочая рука.
- Насколько я могу судить, в основном благородные леди озабочены рукоделием, танцами, сплетнями и интригами,- он усмехнулся, опрокинув в себя зелье в несколько глотков и с трудом поставил бокал на место,- зельеварение почитается грязным искусством.
Об этом он лишь слышал - в его окружении близко знакомых высокородных леди не водилось. Те немногие из женщин, что выбирали служить идеям Темного Лорда, неизбежно менялись, всё напускное слезало с них змеиной кожей, ставшей слишком тесной. Метаморфозы завораживали Теренса, как завораживало все искреннее, рвущееся изнутри, даже откровенно отталкивающее. Все лучше пыльного душного фарфора.
- Целительство же принято полагать недостойным или несерьёзным занятием,- продолжил он размеренно, счищая кровь со стула и пола невербальным "экскуро", как будто это было в порядке вещей. Он бы обеспокоился, отрази невозмутимая гладь лица Хельги хоть тень изумления и страха, но, судя по всему, для нее его состояние  тоже не было чем-то выдающимся, что говорило о многом. О многом, о чем следует подумать за пределами этих стен, - в самый раз для того, чтобы переждать дочери, пока не подберется подходящая партия. Так я слышал.
Он проигнорировал ее вопрос о Мунго из нежелания врать. Все, чего он не скажет, не сможет быть использовано против него, окажись даже его выдумка удачной. Все, чего Аденауэр не знает, не сможет ей навредить.
Исцеляющее зелье расползалось прохладой по телу, выстужая боль от ран льдистым прикосновением до онемелости. Это не было приятно - Джагсон стиснул зубы, пережидая, пока первая волна холода схлынет и позволит разжать судорожно сведённые пальцы. Его била мелкая дрожь, от чего голос охрип и неприятно скрипел.
- Кровевосстанавливающее зелье будет тоже весьма уместно, не находите? - он улыбнулся и попытался подняться со стула,- добавьте его к прочим и я не стану более обременять вас своим присутствием, мисс Аденауэр. Едва ли вы рассчитывали возобновить практику, оставленную Мюнхене, этим вечером. Но за отвар благодарю покорно.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/900613.gif[/icon][nick]Terence Jugson[/nick][status]шальная комета[/status][lz]<nm><a href="ссылка на анкету">Теренс Джагсон</a>, 32</nm><lz>Пожиратель смерти; официально трудится в отделе контроля магических популяций, ловит оборотней.</lz>[/lz]

Отредактировано Elenis Flaherty (2021-02-09 15:57:04)

+1

7

Обычно Хельге трудно понимать, что чувствую и думают люди глядя на нее, неважно пытаются они скрыть свои мысли под маской спокойного безразличия или нет. Реагировать она научилась на собственном опыте, на актерской игре, что стала второй ее сущностью с девяти лет. Если люди говорят особые слова – знаки, то ждут от нее особой реакции, если смотрят исподлобья – ждут другой. Вот только когда она в позиции сильного, Хельга редко утруждает себя ответом. А здесь в этой ситуации она именно в этой позиции: это мистер Джагсон в ненастный вечер израненный пришел к ней. Не в Мунго, не к какому-то частному целителю, а к ней. Разумеется, она понимает, что он вряд ли ожидал ее увидеть здесь, но история сложилась так как сложилась, обратно не вернешь. Он, истекая кровью, бродил по Косой аллее в поисках помощи. Он пусть и беспокоится - придут ли за ним сюда те, кто его ранил.
Хельга на своем месте и в своем праве. Всегда может вернуть лицу привычное в прошлом, немного грустное выражение и растерянно похлопать глазками. А что она? Она хрупкая беззащитная женщина, всего лишь продает зелья в своем магазине. Ей даже немножко хотелось, чтобы за ним пришли. Вдруг за ним придут пожиратели смерти. Или он сам каким-то чудом окажется одним из них.
- Невероятно увлекательно звучит, - выдает она тоном, собравшим в себе всю скуку этого мира и двух-трех параллельных. – Примерно тем же заняты благородные леди в Магической Германии.
Но они там, а Хельга здесь. Ее увлечение вполне заслуживало слова «грязное», но подразумевается не зельеварение, конечно же.
- А как же целительские зелья, или зелья, улучшающие память, или зелье удачи? Существуют разные яды, конечно, но зельевары ведь не виноваты в том, кто и как ими воспользовался. Дайте угадаю, так далеко ваши благородные леди не задумывались.
Эти женщины кем бы они ни были позволяют вогнать себя в рамки с самого детства, и ненавидят или завидуют тем, кто этого сумел избежать, при этом на полном серьезе обсуждают какие они счастливицы, что сидят дома и растят выводок сопливых детишек и «сочувствуют» тем, кто нашел себя в чем-то другом. Странно, но ни одна из достопочтенных мадам, которые взяли Хельгу под свое крыло ни словом не обмолвилась о ее магазине. Наверное, приберегают до того момента, когда смогут ей указывать. Удачи дамы.
Мужчина с самым невозмутимым видом убирающий с ее пола кровь говорит о целительстве точь-в-точь словами ее покойного брата. «Переждать, пока не подберется подходящая партия». Хельга сжимает зубы, но внешне не выказывает ровным счетом ничего. Ей незачем злиться, Роланд уже два года как кормит червей.
- Очень жаль, что они позволяют себе так запросто растрачивать время и усилия своих дочерей. Учеба и работа целителем слишком много сил забирает, чтобы от этого отмахиваться с такой легкостью, стоит появиться жениху на горизонте. В Мюнхене, впрочем, тоже похожая ситуация. – Девушкам из «таких семей» в должности целителей пробиться довольно сложно, никто не желает вкладывать в них время и знания, когда они года через два или три растворятся как дым. Зато в качестве среднего персонала их вполне можно использоваться, главное им не сообщать об этом.
Аденауэр обходит стойку вокруг и спокойно берет здоровую руку мистера Джагсона в свои. Одной накрывает его дрожащие мелкой дрожью пальцы, другую кладет на запястье, прощупывая пульс. Частит. За сто двадцать точно, значит крови потеряно немало.
- Пожалуй, - соглашается волшебница, - но это было бы пустой тратой ваших денег и моего зелья, если ново сотворённая кровь так и продолжит вытекать из вашей раны.
Добавить, что ли голосу беспокойства? Она отпускает его руку.
- Покажите вашу рану, и я посмотрю, что можно сделать, - говорит она, еще не закончив фразу видит на лице мужчины несогласие. – Отбросьте вашу ложную скромность, мистер Джагсон, снимайте мантию и рубашку, обещаю вам не падать в обморок при виде крови и… - пауза, пусть сам додумывает что значит ее это многозначительное «и». – Профессиональная этика не позволяет мне отпустить вас в таком состоянии. И я не собираюсь всю ночь думать о вас: добрались ли вы домой, не истекли ли вы кровью где-нибудь у соседнего магазина и живы ли вы вообще. Так что позвольте мне помочь вам.
И сделать вас своим должником.
Должники лишними не бывают.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/800286.gif[/icon][lz]<nm><a href="https://explodingsnaps.mybb.ru/viewtopic.php?id=58#p2806">Хельга Аденауэр</a>, 29</nm> <lz>целитель и убийца, несостоявшаяся пс, камень преткновения, зельевар и просто нехороший человек </lz>[/lz]

Отредактировано Helga Adenauer (2021-02-09 01:47:54)

+1

8

-  Яды не зря называют оружием женщин,- несмотря на накатывающие волны холода и дрожи Теренс усмехнулся,- как вы понимаете, об оружии не принято трепаться во всеуслышание.
О том, что скрывается у родовитых дам за фасадом неживой учтивости и вытертости всех черт до безразличия, Джагсон мог только догадываться. Но те, кто служили Лорду, давали представление о том, что может зародиться внутри человека, если он чужой волей - более того, веками насаждения чужой воли, когда даже самодурством родных ничего не объяснишь, ведь "так принято", - посажен на короткую цепь или заключен в клетку долга. На свободу вырываются самые сильные твари, а сколько их, более мелких и слабых, прозябают годами в своих узах, ядом травят сами себя?
Теренс посмотрел на Хельгу сквозь призму этой пришедшей в дурную от потери крови голову мысли - и остался заинтригован. Если мир магической аристократии Германии был мало отличен от того, что он наблюдал воочию, то за фарфоровой внешностью Аденауэр, вырвавшейся из неизвестной ему клетки, таиться могло всё, что угодно.
- Что на счет "задумываться", то вам лучше моего известно,- прохладные пальцы обхватили запястье Джагсона невесомо, но уверенно, и он поймал себя на ощущении, что должны бы были стиснуться крепче. Оставив попытки подняться, когда девушка подошла, он откинулся на спинку стула, не отводя взгляда от Хельги,- полагают, что женщине думать в принципе вредно.
Сейчас - на короткое мгновение, мелькнувшее ослепительной вспышкой, когда от движения боль вновь прострелила раненое плечо, - он был с этим мнением солидарен. Лучше бы Аденауэр быть безмозглой, быть слабой, удариться в панику, рухнуть в обморок. Пришлось бы потратить силы на то, чтобы заставить ее замолчать, подчистить сознание обливиэйт, оглушающим заклятьем оставить ее без сознания, но получить несколько столь нужных минут, чтобы самостоятельно остановить кровь и отыскать в ее аптеке еще немного рябинового отвара, чтобы добраться до логова.
Но она не была безмозглой и этим создавала проблему, нерешаемую простыми методами.
- Если я сниму мантию и рубашку, вы не сможете больше притвориться, будто ничего не заметили, Хельга, - произнес он с обманчиво мягкими интонациями, но взгляд его сделался тяжелым и жестким,- Я не смогу притвориться, что вы остались в неведении и потому не опасны вне опасности. Подумайте. Можете выйти в подсобное помещение за зельем, потом вспомнить о важных делах и когда вернетесь вновь - меня уже не застанете.
Он может сделать вид, что не переступал ее порога. Но нет, конечно, это было бы неловким самообманом. Уже переступив ее порог, он запретил себе забывать об этом, уже не сможет отставить Аденауэр на полку с неважными безвредными безделушками. Она всегда будет для него опасна, это очевидно, даже если не вызовет хит-визардов немедленно.
Она должна понимать, во что ввязывается. Понимать, что Джагсон пересечет ее порог еще не раз, чтобы убедиться, что дорогая мисс Аденауэр ведёт себя хорошо.
Слабость усиливалась, так что не так много времени оставалось у Теренса на проявление благородства. Помощь ему требовалась, помощь практикующего целителя была бы очень кстати, но он не назвал бы это удачным стечением обстоятельств. Возможно многозначительное "и" Хельги было обещанием и было ответом на его вопросы, но лучше бы ей произнести фразу до конца, чтобы у раненого волка появилась причина припрятать до поры до времени клыки. Но она ее не произнесла и волк был крайне недоволен.
- Хорошенько подумайте, Хельга. Я не шучу. [icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/900613.gif[/icon][nick]Terence Jugson[/nick][status]шальная комета[/status][lz]<nm><a href="ссылка на анкету">Теренс Джагсон</a>, 32</nm><lz>Пожиратель смерти; официально трудится в отделе контроля магических популяций, ловит оборотней.</lz>[/lz]

Отредактировано Elenis Flaherty (2021-02-19 08:14:57)

+1

9

Хельга улыбается в ответ на его усмешку, едва заметно поднимая краешки губ. Пока он рассказывает ей о местных порядках относительно женщин, она всматривается в его лицо. В редкие веснушки на светлой коже, шрам под бровью справа, в прочертившие лоб морщинки, в редкие, но уже встречающиеся серебристые волосы в темных прядях. А ведь он вряд ли намного старше Хельги. Какие же заботы так его снедают, что это отражается на лице признаками, которые не укроешь волевым усилием и контролем над мимикой. Хельге интересно. Если точнее, ей интересно, в том случае окажись это те заботы, на которые она очень надеется.
Привлекательным его не назовешь. Это не то лицо, которое целенаправленно будешь высматривать из толпы, однако есть в вечернем госте Хельги нечто такое, неописуемое, что сложно выразить словами, что зацепит взгляд, если в той же толпе на него наткнуться. Зацепит крюком где-то в межреберье.
Усмешка должна была бы смягчить его черты, сделать более привлекательным, но вызывает обратный эффект, точно волк, что сидел рядом смирно минуту назад ни с того ни с сего оскалил зубы.
Однако, вместо того чтобы оттолкнуть Хельгу, это напротив ее притягивает.
Осторожность все же следует проявлять. Ее страстное желание выйти на Пожирателей может сыграть с ней злую шутку, и волшебница рискует принять желаемое за действительное. Мистер Джагсон мог проиграться в карты и отказаться платить, мог нарваться на ревнивого супруга своей любовницы, да мало ли как мог получить рану ненастным вечером. То, что Аденауэр хочется, чтобы это сделали авроры не значит, что так оно и есть.
Улыбка ее говорит одновременно все и ничего. Пока она стоит напротив мужчины, вопреки обыкновению глядя на него сверху вниз и примеривается, уже мысленно примеривается на какой поводок его посадить, если ее надежда оправдается.
Среди видов оружия женщин яды действительно есть, но они лишь малая часть арсенала. Что уж говорить о Хельге Аденауэр, которая умеет причинить океаны боли и убить сотней разных способов, она изловчилась даже заклинания, направленные на исцеление применять наоборот. Впрочем, и среди ядов у нее есть любимчики, особенно собственного изобретения, действующие на поперечнополосатую мускулатуру, останавливающие их работу. Чертовски приятно наблюдать за жертвой, когда она в полном сознании задыхается от того, что блокируются межреберные мышцы и диафрагма.
Хельга глубоко, удовлетворенно вздыхает, вспоминая последнего человека убитого ею этим способом.
Джагсон возвращает ее в действительность, своими словами, произнесенными вслух и особенно теми, что не были произнесены. Хельга чуть склоняет голову на бок, оценивая.
Тайна есть. Весьма серьезная тайна, раз речь об опасности и предложении закрыть глаза и сделать вид, будто его здесь не было. Саму себя Хельга держит на поводке, не решаясь предположить какая именно это тайна.
Женщина слушает его молча, решая про себя не рискнуть ли ей. На тот случай если она ошибется, Джагсона всегда можно убить. Флакон с ядом длительного действия как раз на полке под рукой, волшебная палочка и того ближе.
- Об опасности вам следовало думать прежде, чем переступать порог моей лавки. Притворяться что ничего не заметила я не смогла бы с самого начала и не стану. - Спокойно говорит Хельга, снимая с шеи шарф и в том ему темно-бордовую мантию, перекладывает оба предмета одежды на стойку рядом с зельями. Обходит стул, на котором расположился пациент, отмечая как старается сесть ровнее мистер Джагсон, как напрягается, когда молодая волшебница пропадает из его поля зрения. Страшно? – Обратись вы в лавку Линденнмана или аптеку Малпеппера, там возможно смогли бы ставить свои условия. Но вы пришли ко мне, а значит это только одно: будет по моему.
Ее руки тянутся к вороту мантии и рубашки со стороны спины, будто бы Хельга намеревалась обнять его за шею. Но тонкие пальцы лишь расстегивают пуговицы. И стаскивают оба слоя ткани вниз, освобождая надплечье, плечо и спину до лопатки.
Рана на вид не такая уж и страшная, узкая, но по краям от нее отходят узоры, напоминающие рисунок молнии, распространяются далеко по спине, плечу, боку и груди. Выходное отверстие меньше и кровь из него не льется ровным потоком как на спине, а лишь сочится.
- Хм, а вы счастливчик, - Хельга смело касается пальцами краев раны, ощущая, как под подушечками колют иголками мелкие разряды. – Тот, кто это сделал явно не поймать вас хотел и не ранить. – Она ведет пальцами кровавую линию немного ниже и к центру. Всего пару сантиметров. – Попади он сюда, вы бы погибли от остановки сердца на месте.
Она манящими чарами призывает к себе флакон с зеленым зельем искрящимся серебристыми бликами, открывает и протягивает Джагсону.
- Выпейте, это обезболивающее, вам не понравится то, что я сделаю.
Теперь, когда она за спиной Теренса, когда он в заведомо уязвимом положении перед ней, хоть и вуалирует угрозы в напускной заботе о ее безопасности, она улыбается шире. Зелье сработает только через несколько минут, когда с врачеванием Хельга уже закончит, но рассказывать об этом заранее гостю не собирается. Пусть будет сюрприз.
Аденауэр кончиком палочки касается краев раны и без предупреждения шепчет заклинание. Рана светится бело-голубым, Хельга вытягивает сопротивляющуюся молнию из тела мужчины, наблюдая как веточки и зигзаги понемногу стираются с его кожи. Это процесс не быстрый, но она и не торопится, ей нравится то как напряжены мышцы спины Джагсона, как мелкая дрожь сотрясает его сильное тело, как боль плещется в его венах.
Угрожать он ей собрался. Попробовал бы сделать это прямо. Аденауэр могла бы подождать пока подействует зелье. Но не стала.
Слепяще белая молния на кончике ее палочки беспрестанно двигается и меняет форму. Хельга резким движением стряхивает ее, и та растворяется в воздухе. Следом снаружи вторит гром.
Следующее заклинание не такое долгое, но куда болезненнее, ей нужно восстановить все то, что молния успела повредить: сосуды, нервы, ткань легкого и мышц. К его завершению уже и обезболивающее должно подействовать.
- Вот и все. Небольшой период восстановления все же потребуется, но ваша жизнь вне опасности. – Магией она накладывает повязку, после чего выходит вперед и просит: - попробуйте подвигать левой рукой.
Убедившись, что посетитель шевелит рукой без помех и простреливающей боли, удовлетворенно кивает.
- Так, о чем я должна была подумать?
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/800286.gif[/icon][lz]<nm><a href="https://explodingsnaps.mybb.ru/viewtopic.php?id=58#p2806">Хельга Аденауэр</a>, 29</nm> <lz>целитель и убийца, несостоявшаяся пс, камень преткновения, зельевар и просто нехороший человек </lz>[/lz]

+1

10

А ведь он не ошибся, нет. Неправильность в Аденауэр не причудилась ему в мороке кровопотери - она есть и она не очень-то пыталась таиться. Нужно было только посмотреть под правильным углом, нащупать хрупкое место и вот фальшивая краска идет трещинами, на пальцах остается хлопьями, обнажая интригующую поверхность под ней. Хотелось бы сказать, что работа контрабандистов, но нет - те, по обыкновению, выдают безделушку за реликвию, а Аденауэр наоборот - ценность мажет дешевой позолотой, отвлекающей внимание от истинной сути.
А суть скалится в трещины, и она черна, беспросветно и непроглядно. Что там таится в этой темноте, что шевелится под белой кожей, какие отрастила шипы, когти и гребни?
Хорошие люди бегут, едва только почуяв этакую темень в другом. У них, у хороших, острый нюх, даже если они не могут объяснить толком, что их встревожило, именно поэтому их проще убить, чем долго и безуспешно убеждать в том, что не опасен.
Но Теренс никогда не был хорошим. Он тьме приветливо скалится, глядя, как Хельга избавляется от хомута шарфа и мантии, закатывает рукава платья; но не упускает  из виду очень важной мысли.
Какой бы ни была Аденауэр, ее всегда можно убить. Главное не опоздать с этим.
Не опаздывает ли он с этим уже теперь, когда она ускользает из-под его взгляда, уходит за спину, угрожает ему в ответ ровным прохладным тоном? Джагсон невольно подбирается, как перед атакой и тело отзывается на прикосновение пальцев, тянущихся к шее - было бы больше сил отпрянул бы, но силы нужно беречь и от того только пальцы стискиваются в кулаке, закручивая вокруг запястья спасительный воздух. Достать палочку уже не успеет, но хлыст раскроит милое фарфоровое лицо, углубит трещины, чтобы черноту вытащить под хрустальный свет и убедиться, что на две трети она все еще состоит из теплой крови.
- Отваги вам не занимать, Хельга,- кривит рот в недоброй усмешке, морщится, когда острые электрические разряды от прикосновения волшебницы впиваются глубже в плоть. Вот же мерзкое заклинание, а ведь поставлено на службу аврората. Впрочем, неплохо, что обремененные жетонами все ещё слишком правильные для того, чтобы использовать непростительные. С раной от молнии можно скрыться. Честное "круцио" такого шанса тебе не предложит,- Но отставлять в сторону дружеское предупреждение, будучи в Англии пока еще по большей части гостьей, не слишком разумно, не находите?
Как не разумно принимать незнакомого вида зелье из рук зельевара, в чьих добрых намерениях ты не уверен. Рябиновый отвар Теренсу знаком по виду, цвету и запаху, едва ли можно замаскировать под него медленный яд, но флакон с мерцающей серебром зеленью отвара слишком явно напоминает цвет пожирательской метки в небе или слизеринского флага. И Джагсон предпочитает боль любой возможности посадить себя на крючок. Угрожая женщине с незнакомой темнотой внутри, не следует сбрасывать со счетов ее желание тебе отомстить.
Боль впивается в его плоть бешеным псом, раздирая клыками, выгрызая самые лакомые куски, добраться намереваясь до сердца - сердце трепещет, отзываясь на близость тока, едва не остановившего его судорожные сокращения. Всего на пару сантиметров ниже - и он был б покойником. Аденауэр как будто милостиво помогает молнии довершить начатое, прокладывает новые колеи по испещренному шрамами телу. Непроизвольный рык рвется из-под грудины, вибрирует в горле, прорывает частокол стиснутых челюстей. Вместе с ним плененный воздух срывается с пальцев, сметая со стойки шарф и мантию волшебницы, оставляя глубокую борозду на безупречной гладкости столешницы. Тонкий звон стекла вплетается в рокот крови в висках Джагсона, недостающим аккордом к ним звучит солоноватый привкус на языке — пот, кровь?
Флакон с обезболивающим остается нетронутым. "Какая блажь, право слово" - вязко, тяжело думает Теренс, обессилено откидываясь на спинку стула, когда Аденауэр выпускает его из плена своего колдовства. Лоб холодит болезненная испарина, воздух, бурля и шипя, продолжает клокотать в легких, тьма, точно бы вырвавшаяся из Хельги, паутиной облепляет остановившийся взгляд. Джагсон, усмехаясь, на просьбу Аденауэр пошевелить рукой перекладывает флакон с зельем в раненую ладонь и протягивает ей. Боль, которое он продолжает опасаться, его не настигает и движение дается удивительно легко. Нереально, почти фантастически. Он бы ставил на близкий обморок, потому цепляется за реальность, не позволяя себе расслабиться.
Как кстати были бы сигареты, право слово. Половина Гринготтса за возможность закурить.
- Ты мне расскажи,- усмехается Джагсон, глядя на Хельгу из-под полуопущенных век,- Как же оно будет, если "по-твоему". 
Вдруг договоримся.[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/900613.gif[/icon][nick]Terence Jugson[/nick][status]шальная комета[/status][lz]<nm><a href="ссылка на анкету">Теренс Джагсон</a>, 32</nm><lz>Пожиратель смерти; официально трудится в отделе контроля магических популяций, ловит оборотней.</lz>[/lz]

Отредактировано Elenis Flaherty (2021-03-10 01:20:50)

+1

11

Детали паззла как будто бы складываются в общую картину. Мистер Джагсон по всем параметрам подходящий под условное описание причастных к организации, раненый, причем не простым заклинанием, а таким, которое убило бы его наверняка, попади оно в цель, и убило бы вероятно, не окажи ему Хельга специализированной помощи, все его слова о безопасности и завуалированные под дружеское участие угрозы.
Аденауэр одергивает себя снова, не дает принять желаемое за действительное, не верит в такую удачу. Чтобы пожиратель смерти пришел к ней сам, точно боги услышали ее молитвы. Если бы она умела молиться.
Что женщина усвоила строго в своей жизни так это то что полагаться она может только на себя. Ждать подарков от судьбы – дохлый номер.
Она требует от себя осторожности с гостем, но в то же время сама себя подталкивает вперед. Задать правильный вопрос, расслышать в его словах нужный ответ. Если что-то пойдет не так – убьет его. Хельга снова окидывает Джагсона оценивающим взглядом, но в этот раз профессиональный интерес не ищет ран и признаков нездоровья, он ищет слабые места, точки куда лучше всего и больнее всего бить. Прикидывает справится ли с ним и как этого достичь минимально затратным для себя способом.
Справится, конечно, справится. Он высок, силен, в нем кипит нечто, что ощущается молодой волшебницей на подсознательном уровне, похожее на ее собственное внутреннее наполнение. Что-то яростное, злое, черное. Сейчас оно прикрыто занавесом из боли и умения Теренса держать себя в руках. Но как говорится: рыбак рыбака…
Мистер Джагсон, даже если и чувствует шестым чувством исходящую от Хельги опасность, вряд ли умеет даже самому себе ее объяснить, в диссонансе ее образ, ее фарфоровая маска и внешняя хрупкость. Никто из ее многочисленных жертв не ждал от маленькой женщины, беззащитной и печальной, тех навыков, которыми она обладает. Сбиты они с толку внешним обликом Хельги, или своей самоуверенностью, или убежденностью, что женщина способна лишь приносить детей и вышивать, но от нее никому не удалось уйти. Обмануть и провести она сумела даже своего наставника, это дорогого стоит.
Дорого она и заплатила.
- Отвага здесь не при чем, - отмахивается Хельга, отмечая, что Джагсон обезболивающее зелье принимать не стал. Сомнительно, чтобы ему нравилась боль, особенно такая, на какую щедро заклинание молнии. Значит боится ее. Мало боится. – Дело в долге. В твоем долге передо мной. Целительство, оно словно в крови. Ни один из моих коллег не смог бы пройти мимо раненого и не помочь, для нас это противоестественно. Сложное чувство. Будь вы целителем сами, мне не пришлось бы это объяснять, это аксиома, вроде как внутренний кодекс. Но вы, очевидно, имеете другое поле деятельности. И ваш «дружеский совет» идет в разрез со всем, что знаю и умею я, и тем, чему обучилась в той стране, где я гостья теперь.
Воспользуйся Аденауэр советом мужчины, он бы уже валялся где-то в квартале отсюда, на земле, под дождем, обеими ногами в могиле, от острой кровопотери или от молнии, достигшей, наконец, своей цели.
- Что же до опасности… - она делает паузу, накидывая на шею Джагсона метафорический поводок. – Уверена, в качестве ответной услуги вы не оставите даму в беде.
Волшебница говорит, глядя как под действием ее чар перекатываются мышцы на спине мужчины, точно бурные морские волны в шторм, как напряжено тело. Доставляет ли ей удовольствие эта боль? О, да. А ведь он ей даже ничего не сделал. Тяжелый соленый запах с медным подтоном льется по узкому помещению торговой залы, но он быстро сменяется озоном, исходящим от извлеченной молнии.
Хельга этого еще не знает, но именно в этот момент грозовой аромат ассоциативно привязался к мистеру Джагсону в ее восприятии, крепким, не развязывающимся узлом. Гордиевым.
Исцеленная рука двигается без помех. Хельга отступает на несколько шагов назад. Под ее ногами хруст треснувшего стекла. Несколько флаконов разбились во время неожиданного выброса магии гостя, это она услышала, но изуродованная столешница, на нее Хельга глядит следом, – новость.
Чары стирают вмешательство Теренса во внутреннее убранство лавки, но в памяти ее хозяйки оно не сотрется. Палочки в руке мужчины точно не было. Он умеет колдовать без инструмента? Или это врожденная особенность, которая иногда встречается в магической популяции?
- Как вы это сделали? – спрашивает она прямо, проводя подушечками пальцев по шершавой борозде столешницы, прежде чем избавиться от нее.
Ты мне расскажи, — усмехается Джагсон, раздражая Хельгу своей усмешкой, — Как же оно будет, если «по-твоему».
Она усмехается в ответ.
По моему будет просто и больно, как укус гремучей змеи.
Пожимает плечами, глубоко вдыхает озон, наполнивший самый воздух лавки. Ибо собирается оставить для него дорожку из хлебных крошек и вместе с тем намекнуть, чем чреваты его «предупреждения».
- На моей территории - мои правила, мистер Джагсон, по-дружески рекомендую вам это усвоить и предупредить тех, кто отважится заявиться сюда после вас.
Ведь уже завтра, в утренних газетах будут статьи по поводу вечерних событий, и Хельга узнает было ли это столкновение авроров и пожирателей. Именно этого опасается ее поздний покупатель и его возможные сослуживцы? Того, что она узнает тайну.
- С вас одиннадцать галеонов.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/800286.gif[/icon][lz]<nm><a href="https://explodingsnaps.mybb.ru/viewtopic.php?id=58#p2806">Хельга Аденауэр</a>, 29</nm> <lz>целитель и убийца, несостоявшаяся пс, камень преткновения, зельевар и просто нехороший человек </lz>[/lz]

+1

12

Теренсу хочется рассмеяться, но благоразумие его еще не покинуло, в отличие от физических сил. Откинувшсь в кресле, он продолжает изучать Хельгу, но не как ученый, повстречавший незнакомый, завораживающий вид бабочки. Как хищник, обнаруживший на своей территории зверя иного вида и теперь оценивающий его опасность и необходимость немедленно вступить в бой. Диссонанс, прежде досаждавший, перестает смущать его разум. Дaже удивительно, что он не рaзглядел срaзу. Проклятое рaнение дa бaльные плaтья, преврaщaющие любую женщину в куклу. Там, где он, обманувшись маской и своим тщеславием, видел тонкость и хрупкость теперь ясно проступала жилитость и тренированность стройного телa. Хотя быть может Хельгa просто перестaлa прятaться и позволилa себе свободу в его присутствии. Он оценил. Как ходит, как смотрит, как уходит с линии огня. У Хельги Аденауэр не было покровителя в этом городе, иначе об этом знали бы все. У нее было что-то иное, позволяющее держаться столь откровенно и смело.
- Рассказывай мне о долге целителя, давай, - он улыбается ей. Улыбкa  его обычно не несет ничего хорошего, но здесь почти искренняя,- Я эту братию знаю очень хорошо, лучше, чем компанию в металлических масках. Все они похожи друг на друга,как будто их вид выводят специально. И ты не из этой породы.
Хищник в нем чует другого хищника. Джагсон почти уверен, что не ошибается.
Впрочем, не время для скоропалительных выводов. Сейчас он опьянен кровопотерей и болью, вымотан схваткой с аврорами и адреналин из его вен давно вымыло подчистую. Не время угрожать и претворять угрозы в жизнь. Инстинкт подсказывал ему, что Аденауэр будет молчать. Если бы не была намерена, то не стала бы ему угрожать в ответ. Такая честность обычно несвойственна тем, кто обращается в аврорат по любому поводу. Нет, те обычно лебезят, уверяют в том, что все прекрасно поняли и не стоит бспокоиться.
Таким лучше сразу ломать шейные позвонки. Надёжнее.
К Хельге Аденауэр можно и присмотреться. Тем паче она ведь присматривается.
Приняв решение не решать вопрос Аденауэр немедленно, Теренс неторопливо застегивает пуговицы рубашки, узлом затягивает перевязь мантии и предпринимает попытку подняться на ноги, крепко цепляясь в ручки кресла. Удается не срaзу, с половины второй, пусть и ведет ощутимо, но сил хватает, чтобы добраться до стойки.
- Есть секреты, которым лучше оставаться секретами, иначе какой интерес,- отвечает запоздало на ее вопрос, проводя ладонью по восстновленной столешнице. Его предрaсположенность к стихийной мaгии, интуитивное чувство воздухa всегдa были его преимуществом. Рaзбрaсывaться им не стоит.
Галлеоны гулко касаются дерева, отмеряя разумную цену зa зелья, зa беспокойство в неурочное время, а еще наверняка сумму ущерба, потому что никакие целительские зелья не стоят одиннадцати галлеонов, если не содержaт крови единорогa или легендaрной тaумaтaгории.
Теренс прибавляет к обозначенной сумме еще пять и не комментирует за что. Не за молчание, конечно, нет, труд целителя ведь должен быть...оплачен. Рaзумеется, "друзьям" он ничего не скaжет - тaкие лaвки зелий и зельевaры ему сaмому нужны.
Но интересно обозлится ли?
Теренс откупоривает перешедший в его владение флакон с рябиновым отваром и осушает наполовину. Пока он будет пробираться под дождем до безопасной точки аппарации как раз успеет подействовать и избавить его от опасности расщепа.
- Доброй ночи, мисс Аденауэр,- "еще увидимся" не произносит, но подразумевает весьма отчетливо.
Кто к кому пойдет дорожкой из хлебных крошек, кто на чей станет след.[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/900613.gif[/icon][nick]Terence Jugson[/nick][status]шальная комета[/status][lz]<nm><a href="ссылка на анкету">Теренс Джагсон</a>, 32</nm><lz>Пожиратель смерти; официально трудится в отделе контроля магических популяций, ловит оборотней.</lz>[/lz]

Отредактировано Elenis Flaherty (2021-03-26 23:11:01)

+2

13

Хельга приманивает заклинанием шарф и мантию с пола, вместе их складывает и оставляет на краю прилавка, стекать багровой рекой вниз, к светлому дощатому полу. Намек, знак, совпадение, пророчество, - кто знает, отчего кровавый водопад разлился посреди светлой, нежно-акварельной лавки именно в этот момент?
Почувствовали друг в друге родственную душу?
Почувствовали друг в друге соперника и конкурента?
Возможно у убийц есть какое-то шестое чувство, с помощью которого они узнают себе подобных из толпы. Его не обманешь масками, дорогими костюмами, зачесанными по последней моде волосами, манерой себя держать или точнее умением играть на публику. Не обманешь нежными чертами лица, плавными жестами и блестящими нарядными платьями. Бахмайер, должно быть, именно так и вычислил ее давным-давно.
Оно - точно основа, точно металлический стержень, прячется внутри, в самой середине сущности и заметить его можно лишь на дне глаз. Оттого ли Хельга и мистер Джагсон так ни разу друг другу в глаза и не заглянули за время их беседы. Точнее ни один из них не позволил это сделать другому.
Аденауэр не утруждает себя ответной улыбкой. Джагсону заметно лучше, кровь больше не торопится покинуть его тело, молния не проторяет себе путь к его сердцу через мышцы, кости и внутренние органы, боль не сковывает его разум. Он становится…
… не уловимо это изменение даже для внимательного и цепкого взгляда Хельги. Ясность мысли, самоуверенность, гордость? Что в нем проснулось такого, что дремало пока он был ранен? Что позволило ему считать, что он больше не в положении слабого в их невольном тандеме? Что он равен ей, а может, смешно, и сильнее ее. Типичное мужское свойство. Он покинет эти стены уверенным, что все случившееся ему на руку, что он именно так и хотел, а Хельга - лишь маленький незаметный статист в его истории, появляющийся, когда ему понадобятся зелья или умения целителя.
Он покинет эти стены и не заметит даже, что не свободен более, что шею оплетает невидимая цепь, другой конец которой зажат в узкой, хрупкой ладони Хельги Аденауэр. Не заметит, пока она за эту цепь не потянет.
Свои маленькие секретики об умении колдовать без палочки пусть оставит себе. Пока что. Ее больше волнует другой секрет, большой, страшный, от которого точно холодом веет опасностью. Ей бы только дождаться подтверждения, когда все детали картинки совпадут и она получит ответ, на вопрос, который так и не задала.
Да, Хельгу привлекают люди, у которых она может научиться чему-то стоящему, но куда сильнее ее привлечет тот, кто приведет к так называемому Темному Лорду.
Пять лишних галеонов она окидывает взглядом мельком. Внутри змеится гадкое.
Деньги никогда не интересовали Хельгу, они просто были по умолчанию, заработанные отцом, дедом, прадедом, накапливаемые веками в семье Аденауэр. Теперь они все принадлежат ей и Хельга уверена, что не сумела бы потратить все если бы даже задалась такой целью, а передавать их наследникам она не видит для себя возможным. Отсюда еще сильнее уменьшается их ценность в серых глазах волшебницы. За них она могла купить все что угодно ее душе, кроме свободы и независимости. Их она купила кровью.
В этих золотых кругляшках чудилось ей нечто продажное. Что мистер Джагсон хотел ими оплатить? Молчание? Разрешение прийти сюда в другой раз если ему потребуется помощь Хельги? Или, как и прочие представители сильного пола желает указать ей положенное ей место?
Вы будете удивлены, мистер Джагсон. Жизнь для вас готовит чертовски большой сюрприз.
Хельга Аденауэр пальцем отводит в сторону унизительные лишние галеоны, на край столешницы ближе к мужчине, возвращая. Хочется тут же вымыть руки, будто коснулась чего-то мерзкого. Остальные, истинно ей причитающиеся, смахивает в выдвигающуюся полку.
- В означенную мной сумму я включила все, - она выделяет слово тоном, имея в виду и зелья, и исцеление, и разбитые флаконы с покореженной поверхностью прилавка, - понесенные мною расходы.
Говорит спокойно, ровно, безапелляционно.
- Будьте здоровы, мистер Джагсон. – Она вздыхает, глядя вслед уходящему. Запирает дверь, гасит свет. Выходит с черного хода в грозу, в шум дождя, в раскаты грома и сильный аромат озона. Глубоко вдыхает, на губах кривая усмешка. Вот она и нашла ниточку, что выведет ее к цели. Вспышка молнии на мгновение освещает ее лицо, а затем темнота снова укутывает внутренний дворик. Опустевший. 
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/03/35/16/800286.gif[/icon][lz]<nm><a href="https://explodingsnaps.mybb.ru/viewtopic.php?id=58#p2806">Хельга Аденауэр</a>, 29</nm> <lz>целитель и убийца, несостоявшаяся пс, камень преткновения, зельевар и просто нехороший человек </lz>[/lz]

+1


Вы здесь » HP: Unfettered » Омут памяти » а с тобой всё будет просто и больно, как укус гремучей змеи